d东方翻译院(简称:东译)是从事南京翻译多年的著名翻译公司,提供企业英语培训,工程英语培训,公司致力于同声传译、大型会议交替传译、工程技术现场口译、招投标翻译。
我院同传人员有100多位实力过硬、经验丰富的专业同声传译译员(大多是通过联合国教科文组织、欧盟认证aiic会员),能提供各个专业、不同语种的大、中、小型国际会议的同声传译服务。
我院已为各大展览会、培训会、发布会、研讨会、大型国际会议提供设备和翻译服务以及与会务相关的策划组织与管理。顾客遍及星级酒店、跨国公司、媒体公司等各个行业,具有丰富的专业会议服务经验。无论你在那个城市,只要提出需求,我们都会在48小时内为你调试安装好设备,保证您的会议顺利高质量的进行。
我院同传人员擅长以下行业:
世界文化遗产论坛同传 、纺织行业同传 、机械同传、软件行业同传、汽车同传、建筑同传、通信同传、 it 同传、保险同传、医学同传、法律同传、房地产同传、旅游温泉同传、物流同传、化工同传、能源同传、外贸同传、钢铁同传、航空同传、电力同传、印刷同传、金融同传、机械同传、证券同传、广告同传、石油化工同传、新闻同传、金属同传、工程同传、体育同传、新闻传媒等。
南京东方翻译院有限公司(简称:东译),英文全称:nanjing oriental translation institue(简称:orientaltrans). 我院成立于1998年,位于南京大学,致力于口译、笔译、同声传译、同传设备租赁、会议策划及高级翻译人才培养为一体的高科技翻译服务集体企业;是江苏省翻译协会常务理事单位、中国翻译协会的会员单位和翻译服务诚信单位、美国翻译协会会员单位、国际会议口译工作者协会aiic 认证会员单位。我们拥有一支系统化、专业化、经验丰富的翻译团队,一流的翻译团队铸造了我们一流的翻译品质。我们始终把客户的利益放在*一位,对于所有翻译项目,我们均严格执行“翻译、译审、校对”的既定三步翻译流程,在译前、译中和译后严格实施质量控制措施,确保实现最优的翻译品质。能为每位翻译客户提供质量最高、速度最快的翻译及本地化翻译服务。
所谓同声传译(simultaneous interpreting),就是指口译译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输出通过话筒输送。 同声传译是翻译工作中难度最大的一种,主要是因为比交替翻译更加省时,目前正成为国际性大会中流行的翻译方式。当前,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译的方式。